
导读:下面主要从年夜饭的定义和意义来进行介绍,具体如下:New Year's Eve dinner is also called New Year's Eve, Family Fun, New Year's Banquet, Reunion Di
下面主要从年夜饭的定义和意义来进行介绍,具体如下:
New Year's Eve dinner is also called New Year's Eve, Family Fun, New Year's Banquet, Reunion Dinner, etc It is probably the longest meal Chinese people eat throughout the year, and it is also the family banquet most valued by Chinese people
For Chinese people, New Year's Eve has a special meaning It not only symbolizes reunion and family affection, but also a unique cultural heritage from ancient times to the present
对照译文:
年夜饭又叫年羹饭、合家欢、分岁筵、团年饭等,它大概是中国人全年吃得最长的一顿饭,也是国人最看重的家庭宴会。对中国人来说,年夜饭有着特殊的意义。它不仅象征着团圆和亲情,从古至今更是一种独有的文化传承。
2006年新年贺词
On this special day I send you New Year's greetings and hope that some day soon we shall be together
在这特殊的日子,向你致以新年的祝福,希望不久我们能相聚在一起。
I would like to wish you a joyous New Year and express my hope for your happiness and good future
祝新年快乐,并愿你幸福吉祥,前程似锦。
May the New Year bring many good things and rich blessings to you and all those you love!
愿新年带给你和你所爱的人许多美好的事物和无尽的祝福!
Rich blessings for health and longevity is my special wish for you in the coming year
祝你在新的一年里身体健康,多福多寿。
Good luck, good health, hood cheer I wish you a happy New Year
祝好运、健康、佳肴伴你度过一个快乐新年。
With best wishes for a happy New Year!
祝新年快乐,并致以良好的祝福。
I hope you have a most happy and prosperous New Year
谨祝新年快乐幸福,大吉大利。
With the compliments of the season
祝贺佳节。
May the season's joy fill you all the year round
愿节日的愉快伴你一生。
Season's greetings and best wishes for the New Year
祝福您,新年快乐。
Please accept my season's greetings
请接受我节日的祝贺。
To wish you joy at this holy season Wishing every happiness will always be with you
恭祝新年吉祥,幸福和欢乐与你同在。
Good health, good luck and much happiness throughout the year
恭祝健康、幸运,新年快乐。
May the joy and happiness around you today and always
愿快乐幸福永伴你左右。
Please accept my sincere wishes for the New Year I hope you will continue to enjoy good health
请接受我诚挚的新年祝福,顺祝身体健康。
Allow me to congratulate you on the arrival of the New Year and to extend to you all my best wishes for your perfect health and lasting prosperity
恭贺新禧,祝身体健康、事业发达。
Best wishes for the holidays and happiness throughout the New Year
恭贺新禧,万事如意。
With very best wishes for your happiness in the New Year
致以最良好的祝福,原你新年快乐幸福。
Please accept our wishes for you and yours for a happy New Year
请接受我们对你及你全家的美好祝福,祝你们新年快乐。
May the coming New Year bring you joy, love and peace
愿新年为你带来快乐,友爱和宁静。
Wishing you happiness during the holidays and throughout the New Year
祝节日快乐,新年幸福。
A happy New Year to you
恭贺新年。
Season's greetings and sincere wishes for a bright and happy New Year!
献上节日的问候与祝福,愿你拥有一个充满生机和欢乐的新年。
I give you endless brand-new good wishes Please accept them as a new remembrance of our lasting friendship
给你我无尽的新的祝福,让它们成为我们永恒友谊的新的纪念。
Good luck and great success in the coming New Year
祝来年好运,并取得更大的成就。
Best wishes for the New Year to come!
恭贺新禧!
Good luck in the year ahead!
祝吉星高照!
May you come into a good fortune!
恭喜发财!
Live long and proper!
多福多寿!
May many fortunes find their way to you!
祝财运亨通!
I want to wish you longevity and health!
愿你健康长寿!
Take good care of yourself in the year ahead
请多保重!
Wishing you many future successes
祝你今后获得更大成就。
Good luck, good health, hood cheer I wish you a happy New Year
祝好运、健康、佳肴伴你度过一个快乐新年。
With best wishes for a happy New Year!
祝新年快乐,并致以良好的祝福。
I hope you have a most happy and prosperous New Year
谨祝新年快乐幸福,大吉大利。
With the compliments of the season
祝贺佳节。
May the season's joy fill you all the year round
愿节日的愉快伴你一生。
Season's greetings and best wishes for the New Year
祝福您,新年快乐。
Please accept my season's greetings
请接受我节日的祝贺。
To wish you joy at this holy season Wishing every happiness will always be
with you
恭祝新年吉祥,幸福和欢乐与你同在。
Good health, good luck and much happiness throughout the year
恭祝健康、幸运,新年快乐。
May the joy and happiness around you today and always
愿快乐幸福永伴你左右。
Please accept my sincere wishes for the New Year I hope you will continue
to enjoy good health
请接受我诚挚的新年祝福,顺祝身体健康。
Allow me to congratulate you on the arrival of the New Year and to extend to
you all my best wishes for your perfect health and lasting prosperity
恭贺新禧,祝身体健康、事业发达。
Best wishes for the holidays and happiness throughout the New Year
恭贺新禧,万事如意。
With very best wishes for your happiness in the New Year
致以最良好的祝福,原你新年快乐幸福。
Please accept our wishes for you and yours for a happy New Year
请接受我们对你及你全家的美好祝福,祝你们新年快乐。
May the coming New Year bring you joy, love and peace
愿新年为你带来快乐,友爱和宁静。
Wishing you happiness during the holidays and throughout the New Year
祝节日快乐,新年幸福。
A happy New Year to you
恭贺新年。
Season's greetings and sincere wishes for a bright and happy New Year!
献上节日的问候与祝福,愿你拥有一个充满生机和欢乐的新年。
I give you endless brand-new good wishes Please accept them as a new
remembrance of our lasting friendship
给你我无尽的新的祝福,让它们成为我们永恒友谊的新的纪念。
Good luck and great success in the coming New Year
祝来年好运,并取得更大的成就。
On the occasion of the New Year, may my wife and I extend to you and yours
our warmest greetings, wishing you a happy New Year, your career greater
success and your family happiness
在此新年之际,我同夫人向你及你的家人致以节日的问候,并祝你们新年快乐、事业有
成、家庭幸福。
May everything beautiful and best be condensed into this card I sincerely
wish you happiness, cheerfulness and success
愿一切最美好的祝福都能用这张贺卡表达,真诚地祝你幸福、快乐、成功!
给父母亲的祝福语
Mom and Dad: Thank you for everything this holiday season!
爸爸妈妈:值此佳节,感谢您们所给予的一切。
I\'ll be home to enjoy this Christmas with you
我将回家与你们共度佳节。
A present from me is on the way Hope you\'ll like it
寄上一份礼物,希望你们会喜欢。
I wish I were home for the holidays
但愿我能回家共度佳节。
Thinking of you at Christmas time
圣诞佳节,我想念你们。
Best wishes from Mark, Janet and the kids
马克、的珍妮特和孩子们,谨呈最诚挚的祝福。
Warmest thoughts and best wishes form your daughter
寄上无限的思念和最美好的祝愿,你们的女儿。
A holiday wish from your son Tom
寄上佳节的祝福,你们的儿子汤姆敬上。
May you have the best Christmas ever
愿你过个最愉快的圣诞节。
Merry Christmas to the world\'s best parents!
祝世界上最好的父母圣诞快乐!
Season\'s greetings to my dearest parents!
祝我最亲爱的父母节日愉快!
乐,您的全体学生敬上
China nation has a strong family concept and always have family reunion in some important days Family Reunion Dinner is an essential custom on New Year's Eve They usually enjoy a big feast this day And dumpling and fish are must during the Family Reunion Dinner on New Year's Eve Some people will put a coin inside one dumpling The people who eat this dumpling will be to thought be a lucky guy The fish could not be eaten out because the fish means extra things by partial tone And it represents the wish for a prosperous year with abundant and even extra wealth and luck
中国人的家庭观念很强,在重要的节日里都会团圆。除夕夜的团圆饭是重要习俗。大家通常会在这天大吃一顿。饺子和鱼是宴席上的必须品。有的人会在包饺子时放一枚硬币进去,谁吃到了他就有好运气。鱼不能被吃完,因为“鱼”和“余”同音,预示年年有余。
1、贴春联put up New Year scrolls
2、守岁 stay up to welcome the New Year
3、吃年夜饭 have the New Year's Eve dinner
4、看花灯 watch flower lanterns
5、拜年 pay a New Year visit (to sb)
扩展资料:
其他春节传统习俗用英文表达:
1、大扫除 Spring Cleaning:“Dust” 与“尘”是谐音(尘在汉语中的意思是旧的和过去的)。这样,“在春节前扫尘”是指彻底清洁房屋扫除过去闰年的厄运。
2、贴窗花 Paper Cut:在大扫除之后,大家会在家中门窗上贴上窗花。通常带有吉祥图案的窗花,传递节日喜庆和执闹的气氛和表达中国人期待幸福生活的美好愿望。
3、放鞭炮 Firecrackers:放鞭炮曾是春节庆祝活动中最重要的习俗之一。
4、红包/压岁钱 Red Packet/ Lucky Money:在中国传统文化中,红色是幸运色,大家相信红包能帮人赶走霉运, 带来幸福富贵。在过去,都是长辈给晚辈红包,但是现在这个概念已经扩大到朋友之音,有些公司也会把年终奖金放到红包里面发放。
年夜饭英语写法:New Year's Eve dinner。
New Year's Eve dinner
英 [njuː jɪəz iːv ˈdɪnə(r)] 美 [nuː jɪrz iːv ˈdɪnər]
年夜饭;除夕的团圆饭。
The two leaders joined workers there for a Chinese New Year's Eve dinner last night
昨晚这两位***是与那里的工人一起吃了年夜饭。
Gabriella invited Jordan to enjoy New Year's Eve dinner together
加布里盖儿邀请乔丹一起吃年夜饭。
year用法:
year的基本意思是“年”,指地球绕太阳一周所需要的时间,通常为365天,有时也为366天,也可指与某物有关的“一年的时间”。year也可指一个人的“年龄,年岁”,还可指“学年,年度”。
year表示“…岁的”时,其后通常要加old一词,此时year前后都须有连字符,且不可用复数形式。
years在表示“好几年”时,前面一般不加many。如果指几十年,甚至更长的时间,则不能用years。
描写思路:可以从介绍年夜饭的性质作为开头,接着介绍这个习俗是怎么样的,最后可以介绍年夜饭的一个特点,正文:
China nation has a strong family concept and always have family reunion in some important days
中华民族有着强烈的家庭观念,在一些重要的日子里总是会有家庭团聚。
Family Reunion Dinner is an essential custom on New Year's Eve They usually enjoy a big feast this day And dumpling and fish are must during the Family Reunion Dinner on New Year's Eve
年夜饭是除夕必不可少的习俗。他们通常在这一天享受盛宴。除夕的团圆饭一定要吃饺子和鱼。
Some people will put a coin inside one dumpling The people who eat this dumpling will be to thought be a lucky guy
有些人会在一个饺子里放一枚硬币。吃这个饺子的人会被认为是个幸运的家伙。
The fish could not be eaten out because the fish means extra things by partial tone And it represents the wish for a prosperous year with abundant and even extra wealth and luck
这种鱼不能被吃掉,因为这种鱼用偏音表示多余的东西。它代表着对富裕的一年的愿望,有丰富甚至额外的财富和运气。
年夜饭英文怎么说:family reunion dinner
New Year's Eve dinner is one of the customs of New Year's Day, also known as New Year's dinner, reunion dinner, reunion dinner, especially the family reunion dinner at the end of New Year's Eve New Year's Eve dinner originated from the ancient year-end ritual, worship gods and ancestors reunion dinner The Lunar New Year's Festival is an important event of the year before It is not only rich and colorful, but also very important Before the Lunar New Year's dinner, worship gods and worship ancestors, and wait until the worship ceremony is completed before the meal is served On the table, there are chicken, fish, oyster sauce, vegetable, bamboo, lotus root, lettuce and raw garlic for good fortune Chinese New Year's Eve dinner is a family reunion dinner, which is the most abundant and important dinner at the end of the year
年夜饭,是年节习俗之一,又称年晚饭、团年饭、团圆饭等,特指年尾除夕的阖家聚餐。年夜饭源于古代的年终祭祀仪,拜祭神灵与祖先后团圆聚餐。团年饭是年前的重头戏,不但丰富多彩,而且很讲究意头。吃团年饭前先拜神祭祖,待拜祭仪式完毕后才开饭。席上一般有鸡(寓意有计)、鱼(寓年年有余)、蚝豉(寓好市)、发菜(寓发财)、腐竹(寓富足)、莲藕(寓聪明)、生菜(寓生财)、生蒜(寓会计算)等以求吉利。中国人的年夜饭是家人的团圆聚餐,这顿是年尾最丰盛、最重要的一顿晚餐。
The annual reunion dinner fully demonstrates the mutual respect and love of the family members of the Chinese nation, which makes the relationship between the family closer Family reunion often brings spiritual comfort and satisfaction to the head of the family Old people see their children and grandchildren in the hall, and the whole family tells stories about heaven and earth It is such a happiness that the care and efforts of the past have not been wasted, and the younger generation can take this opportunity to express their gratitude to their parents for their upbringing In fact, with the progress of the times, this ancient tradition is also facing severe challenges Many people have to choose not to go home for New Year's Eve because of the pressure of life, which makes the New Year's Eve empty talk
一年一次的团圆饭充分的表现出中华民族家庭成员的互敬互爱,这种互敬互爱使一家人之间的关系更为紧密。家人的团聚往往令一家之主在精神上得到安慰与满足,老人家看儿孙满堂,一家大小共叙天伦,过去的关怀与抚养子女所付出的心血而没有白费,这是何等的幸福,而年轻一辈也正可以借此机会向父母的养育之恩来表达感激之情。事实上随着时代的进步,这种古老的传统也面临着严峻的挑战,众多迫于生活压力不得不选择过年不回家这也使年夜饭成为了空谈。
一、吃年夜饭的英文:have New Year's Eve dinner
二、固定搭配:
1、Reunion dinner 团圆饭
2、DINNER JACKET 晚礼服
3、dinner fork 餐叉
4、buffet dinner 自助餐
dinner 读法 英 [ˈdɪnə(r)] 美 [ˈdɪnər]
n(中午或晚上吃的)正餐,主餐;宴会
三、年夜饭(又称团年饭、团圆饭)是指农历除夕(每年最后一天)的晚餐。目的是在过年前一家团聚并共度农历新年,中国习俗吃年夜饭后要守岁。
四、南朝梁宗懔于《荆楚岁时记》记载“岁暮家家俱肴蔌,诣宿岁之位,以迎新年,相聚酣饮。”即是逢岁晚,家家户户准备肉类和蔬菜(肴蔌),守岁迎接新年,家人相聚饮酒,吃团年饭。


























.jpg)











