泸教版狐狸吃葡萄的故事英文

老人 0 26

泸教版狐狸吃葡萄的故事英文,第1张

泸教版狐狸葡萄的故事英文
导读:原文:A Fox,just at the time of the vintage,stole into a vine-yard where the ripe sunny Grapes were trellised up on high in

原文:A Fox,just at the time of the vintage,stole into a vine-yard where the ripe sunny Grapes were trellised up on high in most tempting showHe made many a spring and a jump after the luscious prize,but,failing in all his attempts,he muttered as he retreated:"Well what does it matter!The Grapes are sour!"

译文:正当葡萄熟了的时候,一只狐狸偷偷地溜进了葡萄园葡萄架上高高地挂着亮晶晶的、熟透了的葡萄,显得十分诱人他跳了好几跳,蹦了好几蹦,想吃到这甘美的葡萄,但是他的企图全落空了,走开的时候,他自言自语说:"得了!这有什么!这葡萄是酸的"

 编者按:《酸葡萄的故事》是一篇英语寓言故事带翻译,讲述了一只狐狸到田间摘葡萄的故事,它怎么想尽办法还是摘不到葡萄,最后只能灰溜溜地走了。

 Freddie the Fox was wandering through the fields one day when he spied a big bunch of ripe grapes hanging down just over his head “M'mm,” he said to himself “They smell delicious I'll have them for supper” He leapt upwards but he couldn't quite reach them “Bother,” he said,and jumped again without any luck “This is going to be harder than I thought,”said Freddie This time he took a long run and leapt as high as he could The tip of his nose justbrushed the grapes but he crashed to earth, on his head, without them “Ow!” said Freddie, rubbing his sore head “Bah and poo-bah! Stupid grapes I didn't want them anyway” And he staggered off feeling very cross

 有一天,狐狸弗雷迪正在田间溜达,一抬头发现头顶有一串葡萄挂在树上,“闻着很甜美,我今天的晚餐有了!”狐狸很开心,他跳起来去够那串葡萄,但还是差一点点。他连着试了好多次,还是没有够到,“麻烦了,比我想象的还要难。”弗雷迪说,这一次他助跑很远然后奋力地一跃,他的鼻尖刚好蹭到葡萄,然后头着了地。这回他彻底生气了,揉着酸疼的头说:“哼!这破葡萄有什么好吃的!我才不要吃呢!”然后站起来一瘸一拐地走了。

 wander['wɑndɚ]:徘徊,漫步

 spy[spaɪ]:间谍,侦查

 hang[hæŋ]:悬挂

 leap[lip]:跳跃

 brush[brʌʃ]:刷

 公众号:英语故事课堂

本文为原创文章,版权归作者所有,未经授权不得转载!

狐狸和葡萄

One hot summer day a fox was walking through an orchard He stopped before a bunch of grapes They were ripe and juicy

"I'm just feeling thirsty," he thought So he backed up a few paces, got a running start, jumped up, but could not reach the grapes

He walked back One, two, three, he jumped up again, but still, he missed the grapes

The fox tried again and again, but never succeeded At last he decided to give it up

He walked away with his nose in the air, and said“I am sure they are sour”

●一个炎热的夏日,狐狸走过一个果园,他停在一大串熟透而多汁的葡萄前。

●狐狸想:“我正口渴呢。”于是他后退了几步,向前一冲,跳起来,却无法够到葡萄。

●狐狸后退又试。一次,两次,三次,但是都没有得到葡萄。

●狐狸试了一次又一次,都没有成功。最后,他决定放弃,他昂起头,边走边说:“葡萄还没有成熟,我敢肯定它是酸的。”

寓意: 在经历了许多尝试而不能获得成功的时候,有些人往往故意轻视成功,以此来寻求心理安慰。

In The Air

Matt and his wife lived in the country Matt was very stingy(吝啬) and hated spending money One day a fair(集市) came to the nearby town

“Let’s go to the fair, Matt,” his wife said, “We haven’t been anywhere for a long time”

Matt thought about this for a while He knew he would have to spend money at the fair At last he said, “All right, but I’m not going to spend much money We’ll look at things, but we won’t buy anything”

They went to the fair and looked at all the things to buy There were many things Matt’s wife wanted to buy ,but he would not let her spend any money

Then , in a nearby field, they saw a small airplane

“Fun flight!” the notice said, “$10 for 10 minutes”

Matt had never been in an airplane and he wanted to go on a fun flight However, he didn’t want to have to pay for his wife, as well

“I’ve only got $10,” he told the pilot ( 飞行员) “Can my wife come with me for free” The pilot wasn’t selling many tickets, so he said , “I’ll make a bargain with you If your wife doesn’t scream or shout, she can have a free flight”

Matt agreed, and got into the small airplane with his wife

The pilot took off and made his airplane do all kinds of things At one moment it was flying upside down

When the plane landed , the pilot said, “OK your wife didn’t make a sound She can have her ride free”

“Thank you,” Matt said “it wasn’t easy for her, you know , especi ally (尤其 ) when she fell out”

译文:

Matt和他的老婆住在乡下。Matt十分吝啬及怕花钱。有一天,隔壁村有举办了一个集市。

“让我们去集市吧,Matt,”他老婆说,“我们很长时间没有出去了。”Matt想了一会儿。他知道他去集市会花钱。最后他说,“好的。不过我将不会花很多钱。我们只看,不买。”

他们去了集市看要买的东西。那里有很多东西Matt的老婆想买,但是他不让她花一分钱。

过了一会,在旁边的一块地上,他们看见了一架小飞机。

“有趣的飞行!”有个提示上写着,“花十块钱玩十分钟。”

Matt从来没有坐过飞机,所以他想玩这个。但是,他又不想为他老婆付钱玩。

“我只有10块钱。”他告诉飞行员。“可不可以让我老婆免费坐?”飞行员不是卖票的。所以他回答:“我给你个优惠。如果你老婆不乱喊乱叫,她就可以免费坐飞机。”

Matt同意了,跟他老婆一起上了飞机。

飞行员表演了各种技能。其中有一个是倒过来飞。当飞机落地时,飞行员说,“很好,你老婆没有出声音,她可以免费。“

“谢谢。”Matt说,“这对她来说不容易。你知道么?特别是当她掉出去的时候。”

风和太阳(The Wind And The Sun)

One day the wind said to the sun, “Look at that man walking along the road I can get his cloak off more quickly than you can”

“We will see about that,” said the sun “I will let you try first”

So the wind tried to make the man take off his cloak He blew and blew, but the man only pulled his cloak more closely around himself

“I give up,” said the wind at last “I cannot get his cloak off” Then the sun tried He shone as hard as he could The man soon became hot and took off his cloak

(有一天风跟太阳说: “看看那个沿着路上走的人我可以比你快让他把披风脱下来)

(“我们等着看吧,”太阳说, “我让你先试)

(因此风尝试让那个人把披风脱下来他用力地吹,可是那个人把披风拉得更紧)

(“我放弃了,”风最后说, “我无法让他把披风脱下来”然后由太阳试试看他尽可能地晒他不久,那个人很热就把披风脱下来了)

《The fox and the sour grapes》:

One hot summer day a fox was walking through an orchard He stopped before a bunch of grapes They were ripe and juicy

"I'm just feeling thirsty" he thought So he backed up a few paces got a running start jumped up but could not reach the grapes He walked back One two three he jumped up again but still he missed the grapes

The fox tried again and again but never succeeded At last he decided to give it up He walked away with his nose in the air and said“I am sure they are sour”

参考译文:

《狐狸和酸葡萄》

一个炎热的夏天,一只狐狸正穿过果园。 他在一串葡萄前停了下来。 它们成熟多汁。 “我只是觉得口渴。”他想。 所以他后退了几步,向前一冲,跳起来,但够不到葡萄。

他后退又试, 一,二,三,他又跳了起来,但还是错过了葡萄。 狐狸一次又一次地尝试,但没有成功。 最后他决定放弃。 他抬着鼻子走了,说:“我敢肯定它们是酸的。”

扩展资料:

《狐狸和葡萄》该寓言集通过描写动物之间的关系来表现当时的社会关系,书中讲述的故事简短精练,刻画出来的形象鲜明生动,每则故事都蕴含哲理,或揭露和批判社会矛盾,或抒发对人生的领悟,或总结日常生活经验。  

在一个人经历多次失败后,会形成心理暗示,并且将这种消极的暗示传递给他人,从而无法取得成功。所以我们永远不能一意孤行,要用不同的角度去观察和解决问题。

狐狸和葡萄 The fox and the grapes饥饿的狐狸看见葡萄架上挂着一串串晶莹剔透的葡萄,口水直流,想要摘下来吃,但又 Hungry fox saw the grapes hanging from a string of crystal clear grapes, slobber DC, want to eat off, but also摘不到。看了一会儿,无可奈何地走了,他边走边自己安慰自己说:“这葡萄没有熟,肯定 To reach At the moment, feel helpless to go, he went to comfort their own, said:" this isn't ripe grapes, sure是酸的。” Are sour"这就是说,有些人能力小,做不成事,就借口说时机未成熟。 That is to say, the capacity of some small, do not a thing, on the pretext that premature-------------------------------------------------------------------------------- --------------------------------------------------------------------------------狼与鹭鸶 The wolf and the crane狼误吞下了一块骨头,十分难受,四处奔走,寻访医生。他遇见了鹭鸶,谈定酬金请他 Wolf mistakenly swallow a piece of bone, very hard, running around, looking for a doctor He met Lusi, negotiated fee please him取出骨头,鹭鸶把自己的头伸进狼的喉咙里,叼出了骨头,便向狼要定好的酬金。狼回答 Remove the bone, Lusi their head down the wolf's throat, and drew out the bone, so the wolf to be a good remuneration The wolf answered说:“喂,朋友,你能从狼嘴里平安无事地收回头来,难道还不满足,怎么还要讲报酬?” Said:" Hey, friend, you can wolf mouth all is well And recovered our heads, can not meet, how to speak reward"这故事说明,对坏人行善的报酬,就是认识坏人不讲信用的本质。 This story on the bad guys, good reward, and be thankful if you credit-------------------------------------------------------------------------------- --------------------------------------------------------------------------------小男孩与蝎子 The little boy and the Scorpion有个小孩在城墙前捉蚱蜢,一会儿就捉了许多。忽然看见一只蝎子,他以为也是蚱蜢, There is a child in front of city wall to catch the grasshopper, while to catch a lot Suddenly he saw a scorpion, he thought also grasshoppers,便着两手去捕捉他。蝎子举起他的毒刺,说道:“来吧,如果你真敢这样做,就连你捉的蚱 Then two go to catch him The scorpion 's stinger, say: "come, if you really dare to do like this, even you catch Tetrix蜢也会统统失掉。” Grasshopper will all be lost"这故事告诫人们,要分辨清好人和坏人,区别对待他们。 This story telling people, to distinguish good and bad, to treat them differently-------------------------------------------------------------------------------- --------------------------------------------------------------------------------掉在井里的狐狸和公山羊 The fox fell into a well and the goat一只狐狸失足掉到了井里,不论他如何挣扎仍没法爬上去,只好呆在那里。公山羊觉得 A fox fell into a well, regardless of how he can not still struggling to climb up, had to stay there Goats feel口渴极了,来到这井边,看见狐狸在井下,便问他井水好不好喝?狐狸觉得机会来了,心中 Very thirsty, come to the edge of the well, see the fox, inquired if the water is good to drink The fox think the opportunity came, heart暗喜,马上镇静下来,极力赞美井水好喝,说这水是天下第一泉,清甜爽口,并劝山羊赶快 Happy, immediately calm down to drink water, praise, said this is the best in all the land springs of water, sweet and refreshing, and encouraging goats quickly下来,与他痛饮。一心只想喝水信以为真的山羊,便不假思索地跳了下去,当他咕咚咕咚痛 Down, and he drank Just want to drink the goat for gospel truth, without thinking he jumped down, when he plump plump pain饮完后,就不得不与狐狸一起共商上井的办法。狐狸早有准备,他狡猾地说:“我倒有一个 After drinking, and the fox would have to discuss the measures on well together The fox ready, he cunningly said: "I have a方法。你用前脚扒在井墙上,再把角竖直了,我从你后背跳上井去,再拉你上来,我们就都 Method Expense you use wells in the wall, then the vertical angle, I jumped from the wells back to you, then pull your line, we have得救了。”公山羊同意了他的提议,狐狸踩着他的后脚,跳到他背上,然后再从角上用力一 Saved" Goat agreed to his proposal, his Houjiao fox walk, jump to his back, and then from the angle of forced跳,跳出了井口。狐狸上去以后,准备独自逃离。公山羊指责狐狸不信守诺言。狐狸回过头 Jump, jump out of the hole After the fox go up, ready to flee alone Goat accused the fox does not keep its promises The fox turned对公山羊说:“喂,朋友,你的头脑如果像你的胡须那样完美,你就不至于在没看清出口之 The goat said:" Hey, friend, do you mind if you like the beard so perfect, you will not see in the not export前就盲目地跳下去。” Before the jump blindly"这故事说明,聪明的人应当事先考虑清楚事情的结果,然后才去做。 This story, a wise man should consider prior unclear about the results, and then to do-------------------------------------------------------------------------------- --------------------------------------------------------------------------------寡妇与母鸡 The widow and the hen有个寡妇养着一只母鸡,母鸡每天下一个蛋。她以为多给鸡喂些大麦,就会每天下两个 A widow woman kept a hen, hen lays an egg every day She thought some more chicken feed barley, a day will be two蛋。于是,她就每天这样喂,结果母鸡长得越来越肥,每天连一个蛋也不下了。 Egg Therefore, such a day to feed her, the result looks more and more fat hen, an egg a day is not even这故事说明,有些人因为贪婪,想得到更多的利益,结果连现有的都失掉了。 This story illustrates, some people because of greed, want more benefits, the results are even deprived of the existing-------------------------------------------------------------------------------- --------------------------------------------------------------------------------徒劳的寒鸦 Fruitless Jackdaw宙斯想要为鸟类立一个王,指定一个日期,要求众鸟全都按时出席,以便选他们之中最 Zeus for birds to a king, specify a date, the birds are present on time requirements, most of them in order to choose美丽的为王。众鸟都跑到河里去梳洗打扮。寒鸦知道自己没一处漂亮,便来到河边,捡起众 Beautiful king The bird went to the river to freshen up Jackdaws know they don't have a beautiful, she came to the river, to pick up the鸟脱落下的羽毛,小心翼翼地全插在自己身上,再用胶粘住。指定的日期到了,所有的鸟都 Bird dropping down feathers, with great care over the plug in my body, reoccupy glue stick The specified date arrived, all the birds一齐来到宙斯面前。宙斯一眼就看见花花绿绿的寒鸦,在众鸟之中显得格外漂亮,准备立他 Come before zeus Zeus saw brightly coloured jackdaw, in all the birds looked extremely beautiful, ready made him为王。众鸟十分气愤,纷纷从寒鸦身上拔下本属于自己的羽毛。于是,寒鸦身上美丽的羽毛 King The birds are very angry, in succession from the pull the body of their own feathers Then, the body beautiful feathers一下全没了,又变成了一只丑陋的寒鸦了。 All did not have, and turned into an ugly jackdaws这故事是说,借助别人的东西可以得到美的假象,但那本不属于自己的东西被剥离时, The story is told by others, things can get beautiful illusion, but it does not belong to own thing when peeled off,就会原形毕露。 Will show oneself in one's true colors-------------------------------------------------------------------------------- --------------------------------------------------------------------------------站在屋顶的小山羊与狼 Standing on the roof of the goat and the wolf小山羊站在屋顶上,看见狼从底下走过,便谩骂他,嘲笑他。狼说道:“啊,伙计,骂 The little goats on the roof, sees the wolf from the pass underneath, then cursed him, laughing at him The wolf said:" Oh, man, scold我的不是你,而是你所处的地势。” I is not you, but where you are is"这故事说明,地利与天机常常给人勇气去与强者抗争。 This story illustrates, geography and nature often give people the courage to fight with the strong-------------------------------------------------------------------------------- --------------------------------------------------------------------------------山 震 Mountain Earthquake有一次,一座大山发生了大震动,震动发出的声音就像大声的呻吟和喧闹。许多人云集 Once, a mountain has large vibration, vibration sound as loud and noisy groan Many people gathered在山下观看,不知发生了什么事。当他们焦急地聚集在那里,担心看到什么不祥之兆时,仅 At the foot of the mountain to watch, do not know what happened When they anxiously gathered there, fear to see something bad omen, only看见从山里跑出一只老鼠。 Saw a mouse running from the mountain这是说庸人多自忧。 Don't make much ado about nothing-------------------------------------------------------------------------------- --------------------------------------------------------------------------------善 与 恶 Good and evil力量弱小的善,被恶赶走到了天上。善于是问宙斯,怎样才能回到人间去。宙斯告诉 Weak forces of good, evil was expelled to the sky Asked Zeus is good at, how can we return to earth to Zeus told他,大家不要一起去,一个一个的去访问人间吧。恶与人很相近,所以接连不断地去找他 He, we should not go, one of the world to visit it Evil and people very close, so continuously to look for him们。善因为从天上下来,所以就来得很慢很慢。 People Good because down from the sky, on the very slow to very slow这就是说,人很不容易遇到善,却每日为恶所伤害。 That is to say, it is not easy to meet a good person, but every day of the injury or harm----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

望采纳、谢谢

The Fox And The Grapes

One day a fox was going in the field,when he came to a grapevine,finding that there were several strings of delicate grapes on it,he decided to get itBut it is not so easy,the grapes were nearly all at the top of the grapevine,the lowest string was hard to touchThe fox tried hard to jump and jump,it seemed that he was about to get them,but it was only the fox's wishFinally,the fox gave up,leaving with saying"the grapes are so sour that I didn't want them at all!"

The Rabbit And The Tortoise

In the animals sports game,a rabbit and a tortoise both joined a long-distance raceEvery other animal thought of course the winner would be the rabbit,the rabbit thought so tooWhen the race just began,the rabbit ran fast like a flying arrow,without minutes,disappeared in distanceHowever,the tortoise seemed not to move muchWhen the rabbit looked back and saw nothing,he thought the tortoise would never catch up in any case,why not sleep for a whileHe did soWhile the rabbit was sleeping the tortoise didn't relax any more,he move little by little,at last won the race actually

The Little Uglily Duck

No one knew why there was a more egg in the ducks' nestWhen other small ducks came out from eggs the one kept stillAt last,an uglily little duck came out,but it looked rather different,with different color,different bodySo other small ducks kicked him out of the team and always laught at him,calling him uglily duckWhat's more,other animal didn't like him either,they all baited the little uglily duckFinally the little uglily duck left his nest,strayed lonelyOnce he saw the beautiful swans flying in the sky,how he wished that he could be that beautifulDay after day,the little uglily grew upOnce he came to a swag to drink,what he saw in the water shocked him,who was itIt was as beautiful as the swans he had sawOh,it was the little uglily duck himself,actually he was a beautiful swan,he flied into the sky and joined his real friends

The Little Red Hat

Once there was a little girl named Little Small Hat,because she always wore a red hatOne day,the Little Small Hat's mother asked Little Small Hat to bring some cakes to her grandma,Little Small Hat agreed happily,she hadn't saw grandma for daysOn the way to grandma's,a wolf met Little Small Hat,he knew that Little Small Hat was going to her grandma's so he treated Little Small Hat to ger some flowers by the road,so he came to Little Small Hat's grandma's house first,he ate Little Small Hat's grandma and wore up her clothesWhen Little Small Hat came,he ate Little Small HatThe wolf ate too much so he decided to sleep for a whileJust at the moment,a hunter went by,he saw that the door was open,there must be something,he came inside and saw the wolf with a big stomach,he brought a pair of big scissors,opened up the wolf's stomach,saved Little Small Hat and her grandmaThen they brought some big stones and put them in the wolf's stomach,and oversewed itWhen the wolf awoke,he felt very thirsty,he came to a well to drink,but he was so heavy with lots of stones in his stomach,he dropped in and drown

写完,好累啊

  伊索寓言狐狸和山羊

 原文: A fox had fallen into a well, and had been casting about for a long time how he should get out again, when at length a goat came to the place, and wanting to drink, asked Reynard whether the water was good, and of there was plenty of it The fox, dissembling the real danger of his case, replied :"come down, my friend, the water is so good that I can not drink enough of it, and so aboundant that it can not be exhausted "Upon this the goat without any more ado leaped in, when the fox, taking advantage of his friend's horns, as nimbly leaped out, and coolly remarked to the poor deluded goat :"if you had half as much brains as you have beard, you would have looked before you leaped"

 译文: 一只狐狸掉在一口井里,转了很久怎样再跳上去,最后一只山羊来到这里,他正想喝水,便问狐狸这水好不好,还多不多,狐狸掩饰起他的真实危险处境,回答说:"下来吧,我的朋友,这水好得使我喝不够,而且多的用不完。"于是山羊立刻跳了井里,狐狸踩着他朋友的角,敏捷地跳了上去,并且冷淡地对受了骗的可怜的山羊说:"如果你的脑子有你胡子一半多,你就会先思而后行了。" 词汇: casting about 来回走,想方设法 at length 最后 Reynard 狐狸的通称 without any more ado 不费吹灰之力 taking advantage of 利用 look before you leap 三思而后行

  英语故事12 :《桃太郎》

 《桃太郎》是日本童话故事中最受儿童喜爱的一篇古老童话。虽然经历了很多世纪后,故事的讲述形式和内容略有变动,但是大多数版本都紧紧地围绕着同样的主题:一对无儿无女的老夫妇意外地在一颗桃子里发现了一个小男孩。这个孩子长大后,立志去征服邪恶的食人怪。他带着一袋老婆婆做的小米饼上路了,途中遇到了一条狗,一只猴子和一只野鸡。后来,在这几个忠实伙伴的帮助下,桃太郎把食人怪打得落花流水,光荣地凯旋故里。

 故事的语言简短,结构明快,生动塑造了日本的一个传奇形象--桃太郎。值得一提的是,童话在颂扬桃太郎这样一个勇敢,机智,善良,强壮人物的同时,也反映了他幼年时的懒惰,从而使这个形象变得丰满起来。和世界上其他童话相似,该故事中也用丰富的想象,为桃太郎安排了很多得力的助手,从而使故事在一系列巧合中体现“善良最终战胜邪恶”的主题。

 Once upon a time an old man and woman lived in the mountains Everyday the old man went to the mountain and collected firewood, while the old woman went to the river and did the laundry One day, she was doing the washing when a big peach came floating down the river towards her As it was a big and juicy-looking fruit, she thought that her husband would be glad to eat it so she took it home When the old man came back for lunch and saw the nice peach, he was really happy The old woman cut the big peach open with a knife What a surprise! A lovely little boy was in the peach

 The old man and woman had no children so they were really grateful the gods had sent them a boy in this peach Since he was born in a peach, they decided to call him Momotaro which means "peach-boy" The old woman cooked a meal for the little boy who ate as much as he could; the more he ate, the more he grew Soon he became a tall and strong boy

 No matter how tall or strong he was, Momotaro was a lazy boy Day after day, all he did was sleep and eat In the village the other boys went to the mountain and picked firewood while Momotaro was the only one doing nothing This worried the old man and the old woman, so they asked the other boys to try to make Momotaro go and work with them

 The boys then invited him, "Momotaro, would you come with us We're going to collect firewood"

 But he answered, "I haven't a basket, so I can't go with you" and went back to sleep

 The following day, they invited him again, "Momotaro, would you come with us We're going to collect firewood"

 And he answered them, "I haven't any sandals, so I can't go with you" and went back to sleep Upon hearing this, the old woman got angry with Momotaro for being so lazy, so the next day he went to collect firewood with the other boys

 While the boys were working and collecting firewood, Momotaro took a nap When the work was finished, the boys decided to go back to the village Just then, Momotaro awoke and said to them, "I'll collect firewood and come back with you"

 They retorted, "If you start working now, we'll get back too late"

 Momotaro turned a deaf ear to them and went to a very big tree Holding it by the middle, he uprooted it Astonishing! All the boys could not believe their eyes! Thus the tall and strong Momotaro carried the big tree, while the other boys carried bundles of firewood back to the village The old man and the old woman were amazed when they saw Momotaro carrying this very big tree as if it was a mere bundle of firewood

 The county lord happened to hear about this and wished to meet Momotaro The next day Momotaro went to see the county lord The lord said to him, "Ogres have been threatening and robbing my peasants for a long time If you are as strong as I heard, you shall go and punish them" Momotaro then agreed to go to the Island of Ogres

 For his journey, the old man and woman baked some millet cookies and gave them to Momotaro Away he went and on his way he met a dog

 "Momotaro, where are you going" asked the dog

 "To the Island of Ogres, to punish them"

 "And what are you bringing with you"

 "The best millet cookies of Japan"

 "Can I have one and go with you" offered the dog Momotaro gave the dog a cookie and they went along together

 Soon they met a monkey

 "Momotaro, where are you going" asked the monkey

 "To the Island of Ogres, to punish them"

 "And what are you bringing with you"

 "The best millet cookies of Japan"

 "Can I have one and go with you" offered the monkey Momotaro gave the monkey a cookie and the three of them went along together

 Then they met a pheasant

 "Momotaro, where are you going" asked the pheasant

 "To the Island of Ogres, to punish them"

 "And what are you bringing with you"

 "The best millet cookies of Japan"

 "Can I have one and go with you" offered the pheasant So Momotaro gave the pheasant a cookie too

 Momotaro, the dog, the monkey and the pheasant went together to the Island of Ogres by boat They were sailing but could not see the island, so the pheasant went up in the sky He found the island and guided the boat Soon they landed on the Island of Ogres There on the island was a great big castle with a huge door It was tightly closed, but the monkey jumped easily inside and opened the huge door

 Momotaro entered and said to the ogres, who were having a feast, "My name is Momotaro, and I came to punish you" The ogres laughed at him, but the dog ran in and bit them as Momotaro fought using his sword Momotaro and his companions, having eaten the best millet cookies of Japan, knew no fear and were strong

 At last the ogres cried for mercy, "We shall never be bad again, please spare our lives"

 The defeated ogres gave Momotaro their treasure He took it and returned with his companions, who had eaten the best millet cookies of Japan and helped defeat the ogres The old man and the old woman, who had been worrying about Momotaro, welcomed them back cheerfully

 After that Momotaro and the old man and woman lived happily together

 很久很久以前,一个地方住着老爷爷和老奶奶通常,爷爷上山砍柴,奶奶去河边洗衣服一天,奶奶洗衣服时,一个大桃子一沉一浮地顺水漂来看到了这个桃子,奶奶就把它带回了家,想让爷爷尝个鲜吃中午饭时,爷爷从山里回来了,看到了这个桃子后欢喜得不得了两个人刚刚将桃子切开,不由得吓了一大跳,原来呀,一个活蹦乱眺的小男孩从桃子里面跳了出来

 爷爷和奶奶没有孩子,于是欢天喜地地认为孩子是天赐的,就把他叫做"桃太郎", 奶奶做好了饭给他吃,尽管桃太郎有点儿害怕,但仍然吃得很香甜于是,桃太郎渐渐地长大了

 桃太郎不停地吃,不停地长,变成了一个大力士,同时也是一个大懒汉每天的任务只是吃了睡,睡了吃村里的年轻人每日上山捡柴,可桃太郎却什么活也不干爷爷和奶奶挺担心的,就拜托村里年轻人说:"叫上桃太郎一起去吧"当他们来找桃太郎一起上山并说:"桃太郎,一块儿打柴去吧"时,他却推说:"没有背篓,去不成啊"说完后,继续睡午觉第二天,这些年轻人又来邀桃太郎,他推诿道:"没鞋,去不了哇"又过了一天,奶奶终于忍不住生气了,没有办法,桃太郎不得不和村里的年轻人们一起上山了

 大家在山里拾柴,桃太郎却只是睡大觉等到大家收拾好柴篓要回家时,桃太郎说:"我也想拾点儿柴,然后一起回去吧"大家说:"天色都已经不早了,来不及了"就在这时, 桃太郎抓住了一棵大树,突然间将它拔了出来,把大家吓了一大跳于是,他扛着大树和大伙返回了村里见到了这种情况,爷爷和奶奶非常吃惊这事传到了大人的耳朵里,大人萌生了特别想见桃太郎的念头见了面,大人说:"前一阵儿总有坏魔鬼骚扰村民,偷盗各种物品器具因为你很有力气,那么请你去征服魔鬼吧"因此,桃太郎伏鬼这件事就这么定了

 爷爷和奶奶作好了黄米面团给桃太郎带上就这样他出发了途中他遇到了一条狗, 狗问他,:

 "桃太郎,你这是去哪儿呀"

 "魔鬼要去岛上,我正要去除鬼"

 "那你腰间挂的是什么呢"

 "最最好吃的黄米面团"

 "给我一个好吗,我和你一起去",狗说

 于是桃太郎给了狗一个黄米面团

 和狗一起继续行进时,又遇到了一只猴子,猴子问:"桃太郎,你这是去哪儿呀"

 "魔鬼要去岛上,我去除鬼"

 "那你腰间挂的是什么呢"

 "最最好吃的黄米面团"

 "给我一个吧,我和你们一块儿去",猴子说

 桃太郎又给了猴子一个黄米面团

 于是,桃太郎带着狗和猴子继续赶路了这回跳出来一只野鸡同样地,野鸡问他:

 "桃太郎,你这是去哪儿呀"

 "魔鬼要去岛上,我去除鬼"

 "你腰间挂着的是什么呀"

 "最最好吃的黄米面团"

 "给我一个吧,我和你们一块儿去"

 这样,桃太郎又给了野鸡一个黄米面团 桃太郎,狗,猴子,野鸡好不容易才到了海边,因为魔鬼们已经去了岛上,他们就划船向海岛出发了摇啊摇,摇啊摇,怎么也看不到那个岛屿野鸡就飞到了空中,观察到了岛屿的位置,指挥着大家向那个地方划去,这样,大家到达了岛上岛上有一座大城,城门紧闭, 猴子敏捷地爬到了门里,将门栓摘掉,把门打开了而魔鬼们仍一无所知地又是喝酒又是唱歌桃太郎大声喝道:"我乃桃太郎是也,前来消除你们

 "魔鬼们见他们势单力薄,并不把他们放在眼里但是,吃了最最好吃的黄米面团后精力充沛的桃太郎和伙伴们并肩作战, 瞬间就把魔鬼们打得落花流水

 魔鬼们赔罪说:"我们归还抢盗来的宝物,决不再做坏事了,给我们留一条活路吧" 惩治了魔鬼后,桃太郎和伙伴们带着宝物回到了村里正担惊受怕的爷爷和奶奶见状非常高兴从那以后,桃太郎与爷爷和奶奶一直过着幸福愉快的生活

  伊索寓言守财奴

 原文: A Miser, to make sure of his property, sold all that he had had converted it into a great lump of gold, which he hid in a hole in the ground, and went continually to visit and inspect it This roused the curiosity of one of his workmen, who, suspecting that there was a treasure, when his master's back was turned went to the spot and stole it away When the Miser returned and found the place empty, he wept and tore his hair But a neighbor who saw him in this extravagant grief, and learned the cause of it, said: "Fret thyself no longer, but take a stone and put it in the same place, and think that it is your lump of gold; for, as you never meant to use it, the one will do you as much gold as the other" The worth of money is not in its possession, but in its use

 译文: 一个守财奴,为了确保他的财产,卖掉所有家当换成了一大块金子,埋在一个地洞里,并且不时地去查看,这引起了手下一个雇工的好奇。雇工猜测那里肯定有宝贝,趁主人离开之际,他来到埋藏地点,把金子偷走了。当守财奴回来发现金子不翼而飞,便痛哭流涕,乱撮头发。一个邻人见状问明原由后说“你也别太痛苦了,拿一块石头再埋在原地,就当是那块金子好了,因为既然你永远不想用它,那么两者不是一回事吗”。 金钱的价值不在于拥有,而在于使用。

 词汇: extravagant 过分的 thyself = yourself

  伊索寓言狐狸和葡萄

 原文: A Fox, just at the time of the vintage, stole into a vine-yard where the ripe sunny Grapes were trellised up on high in most tempting show He made many a spring and a jump after the luscious prize, but, failing in all his attempts, he muttered as he retreated:"Well what does it matter! The Grapes are sour!"

 译文: 正当葡萄熟了的时候,一只狐狸偷偷地溜进了葡萄园。葡萄架上高高地挂着亮晶晶的、熟透了的葡萄,显得十分诱人。他跳了好几跳,蹦了好几蹦,想吃到这甘美的葡萄,但是他的企图全落空了,走开的时候,他自言自语说:"得了!这有什么!这葡萄是酸的。"

 词汇: trellised up 用棚架支撑着 in most tempting show 最诱人的样子

  伊索寓言虚荣的八哥

 原文: A jackdaw, as vain and conceited as jackdaw could be, picked up the feathers which some peacocks had shed, stuck them amongst his own, and despising his old companions, introduced himself with the greatest assurance into a flock of those beautiful birds They, instantly detecting the intruder, stripped him of his borrowed plumes, and falling upon him with their beaks sent him about his business The unlucky jackdaw, sorely punished and deeply sorrowing, betook himself to his former companions, and would have flocked with them again as if nothing had happened But they, recollecting what airs he had given himself, drummed him out of their society, while one of those whom he had so lately despised, read him this lecture :"Had you been contented with what nature made you, you would have escaped the chastisement of you r betters and also the contempt of you r equals。”

 译文: 一只自负到极点的八哥鸟,捡起了一些孔雀脱落下来的羽毛,插在自己的羽毛中,于是就看不起自己的老伙伴了,满怀信心地走到了那些美丽的鸟群中。他们立刻发觉了这个闯进来的家伙,拔掉了他身上捡来的羽毛,并且用嘴啄他,把他赶了出去,不幸的八哥受到了严重的惩罚,感到非常难过,于是又去投奔自己的老伙伴,满想若无其事地又和他们混在一起,但是他们想起了过去他那副骄傲自大的神气就把他从队伍中轰了出来,不久以前曾受过他轻视的一个伙伴教训他说:"如果你过去满足于你自己的天生模样,你就不会受到比你美的人的惩罚,也不会受到跟你相同的人的鄙视了。" 词汇: vain 虚荣的,徒劳的 jackdaw 八哥,寒鸦 peacock 孔雀 with the greatest assurance 满怀信心地 falling upon 攻击 sent him about his business 把他赶出去 drummedout 逐出 read him this lecture 教训他 chastisement 惩罚

  伊索寓言口渴的乌鸦

 原文: A crow, ready to die with thirst, flew with joy to a pitcher which he saw at a distance But when he came up to it, he found the water so low that with all his stooping and straining he was unable to reach it Thereupon he tried to bread the pitcher, then to overturn it, seeing some small pebbles at hand, he dropped a great many of them, one by one, into the pitcher, and so raised the water to the brim, and quenched his thirst Skill and patience will succeed where force fails necessity is the mother of invention

 译文: 一只快渴死的乌鸦,远远地看见一只水壶,就高兴地飞了过去,但是当他飞到的时候发现壶里的水浅得怎么用力弯腰伸颈也够不着,于是他试着把水壶打破,又试着把他推倒。但是力量不足,都做不到,最后看见近边有许多小石子,他一个个地把很多石子丢进了水壶,这样使水上升到壶口,就解了渴。在体力做不到的时候,技巧和耐心会帮助人成功,需要是发明之母。 词汇: with all his stooping and straining 用尽一切力量弯腰伸颈

  One hot summer day a fox was walking through an orch`ard He stopped before a bunch of grapes They were ripe and juicy

  "I’m just feeling thirsty," he thought So he backed up a few paces, got a running start, jumped up, but could not reach the grapes

  He walked back One, two, three, he jumped up again, but still, he missed the grapes

  The fox tried again and again, but never succeeded At last he decided to give it up

  He walked away with his nose in the air, and said“I am sure they are sour”

  ●一个炎热的夏日,狐狸走过一个果园,他停在一大串熟透而多汁的葡萄前。

  ●狐狸想:“我正口渴呢。”于是他后退了几步,向前一冲,跳起来,却无法够到葡萄。

  ●狐狸后退又试。一次,两次,三次,但是都没有得到葡萄。

  ●狐狸试了一次又一次,都没有成功。最后,他决定放弃,他昂起头,边走边说:“葡萄还没有成熟,我敢肯定它是酸的。”

  寓意: 在经历了许多尝试而不能获得成功的时候,有些人往往故意轻视成功,以此来寻求心理安慰。

  狐狸和葡萄

  饥饿的狐狸看见葡萄架上挂着一串串晶莹剔透的葡萄,口水直流,想要摘下来吃,但又摘不到。看了一会儿,无可奈何地走了,他边走边自己安慰自己说:“这葡萄没有熟,肯定是酸的。”

  这就是说,有些人能力小,做不成事,就借口说时机未成熟。