
导读:Get the champion in the football match1B 他经常在城镇旁边行驶2A 这个机器人可以用他的手来完成工作3A (cross 为动词)红军穿过了很多雪山 转换句型:1You will see a stone
Get the champion in the football match
1B 他经常在城镇旁边行驶
2A 这个机器人可以用他的手来完成工作
3A (cross 为动词)红军穿过了很多雪山
转换句型:1You will see a stone bridge when you walk down the path
2When and where did you hold a party
Hope someday I can become a good soccer player,representing China to play in the world cup
1 I just can't believe it They lost the game!
我简直不敢相信。他们输了!
2 I was so disappointed with the referee, he should get punished byFIFA
我对那个裁判太失望了,他应该受到国际足联的处罚。
3 My favorite player missed the game because of a red card, that's whythey lost
我最喜欢的球员因为红牌在身没有上场,所以他们才输的。
4 The disallowed goal was a disaster for the team It could have been adifferent result
那个进球被判无效对球队来说是个灾难性的打击。本来不一定会是这样的结果的。
5 Come on! We will see a fresh team with talented players next time
加油!下一届我们会看到一个全新的拥有很多优秀球员的队伍。
6 They deserved to win the game They were awesome
他们赢球是应该的,他们真的很棒。
7 It seemed that our players were not hungry for success, and they werenot fast enough
好像我们的球员不是很想赢得比赛,而且他们的速度也不够快。
8 I think they were not using the right tactics and formations
我觉得他们的战术和阵型都有问题。
足球 这项活力四射的运动不仅给我们带来了精彩的比赛,也给英语增添了更多生动有趣的用法。在商务场合中足球术语也能准确地表达我们的意图。一起来看看吧!向你们介绍在 商务英语 中经常使用的10个足球术语。体育和商务在包括语言在内很多方面都紧密相关。
1 To keep one’s eye on (or to take one’s eye off) the ball – to keep (or fail) to keep one’s focus on a particular matter
1 To keep one’s eye on or to take one’s eye off the ball—把重点(或者没有把重点)放在特定的事上
Ex: “In this business if you want to be successful, you need to keep your eye on the ball”
例句:如果你想在这份生意上成功,你需要集中注意力。
2 To know the score – to know the essential facts of the situation
2 To know the score—了解重要的事实和情况
EX: “I was going to bring Jane up to date with the situation but she already knows the score”
例句:“我本来要告诉简最新的情况,但是她已经知道了。”
3 A game changer – an event or procedure that could have a dramatic effect on the current policy or thinking
3 A game changer—能对目前的政策或者是想法产生重大影响的事或者步骤
Ex: This new contract with The States could be a real game changer for our business
例句:和美国的新合同对我们的生意来说扭转了局面。
4 To blow the whistle on someone – to expose an illegal activity and the person(s) responsible within an organisation (A Whistle-Blower – Noun)
4 To blow the whistle on someone—揭露组织内某人的不法行为(名词:A Whistle-Blower 告发者)
Ex: “She was fed up with the way things were going and decided to blow the whistle on the company’s illegal activities”
例句:“她受够了所有事,决定告发公司的不法行为。”
5 League – a class or category of excellence and quality
5 League—高质量和品质的代表
Ex: “When it comes to showmanship, David is in a league of his own”
例句:当说到主持能力,大卫独树一帜。
6 To score an own goal – an act that unintentionally harms one’s own interests
6 To score an own goal—乌龙球,无意识地损害自身利益的举动
Ex: “Philip scored an own goal when he quit his job before signing a new contract”
例句:菲利普在签新合同之前就辞职这种行为就像是踢了个乌龙球。
7 To be on the ball – to be aware and quick to respond to new ideas
7 To be on the ball—能迅速意识到和对新想法做出反应
Ex: “You need to be on the ball in this job”
例句:你在这份工作上要够机灵。
8 To watch from the sidelines – to be an observer rather than actively involved in a situation
8 To watch from the sidelines—作为旁观者,而不积极参与
Ex: “Harry never gets involved in anything He’s always watching from the sidelines”
例句:哈里从不参与任何事情。他总是站在场外旁观。
9 To move the goalposts – to unfairly move the conditions or rules of procedures during its course
9 To move the goalposts—在进行过程中不公平地改变条件或者规则
Ex: It’s impossible to plan anything in this company if management keeps moving the goalposts
例句:如果管理层总在更改规则,在公司里什么都不可能实现。
10 To kick something off – to start something
10 To kick something off—开始
Ex: “Right I’d like to kick this meeting off by welcoming our guest”
例句:“好的。让我以欢迎我们的嘉宾作为这场会议的开场白吧。
Enjoy the Football Season, folks
希望你能享受这一赛季!







































