关于日文的新年祝福语

问答 0 22

关于日文的新年祝福语,第1张

关于日文的新年祝福语
导读:祝你 万事如意。 ——すべてに顺调でありますように。 祝你 身体健康。 ——ご健康を。 谨祝 贵体安康。 ——ご健康を祝して。 顺祝 安康。 ——やすらかに。 祝你 进步。 ——前进を祝して。 祝 学习进步。 ——学业の进歩を。 祝你 取得

祝你 万事如意。

——すべてに顺调でありますように。

祝你 身体健康。

——ご健康を。

谨祝 贵体安康。

——ご健康を祝して。

顺祝 安康。

——やすらかに。

祝你 进步。

——前进を祝して。

祝 学习进步。

——学业の进歩を。

祝你 取得更大成绩。

——ご立派な成果を。

祝你 工作顺利。

——仕事が顺调に行きますように。

祝 顺利。

——顺调なことを。

谨祝 安好。

——ご平安を。

祝你 幸福。

——ご多幸を。

祝你 愉快。

——ご机嫌よろしゅう。

此致 敬礼。

——敬具。

顺致 敬意。

——敬意を表して。

顺祝 阖家平安。

——ご一同の平安を。

顺致 崇高的敬意。

——最上の敬意を込めて。

致以 良好的祝愿。

——よかれと祈りつつ。

谨祝 贵社生意兴隆。

——贵社の业务の発展を祈念して。

谨祝 贵公司繁荣昌盛。

——贵社のご繁栄を庆祝して

日语新年贺卡祝福语

新年、节日常用表达:

恭贺 新禧。

——谨贺新年。

谨祝 新年愉快。

——新年を楽しく。

祝你 新年愉快。

——新年おめでとうございます。

祝 新年好。

——新年おめでとう。

顺祝 节日愉快。

——また,祭日が楽しい日でありますように。

顺祝 节日安好。

——祝日のお祝いを申し述べます。

顺祝 新春安好。

——新春を安らかに。

敬祝 春安。

——春のやすらぎを

设立五周年记念式典

皆様、今日は。

○○会社が设立五周年になり、この喜びの日に、心よりますますの発展を祈り、祝福を申し上げます。

蓝徳(らんどく)の五周年の诞生日、おめでとうございます。

蓝徳はますます活発な発展、高い技术へのチャリンジ、より良い明日へ歩くようにお祈りいたします。

ご参考まで。

1、新年おめでとうございます。

しんねんおめでとうございます。

新年好!

2、あけましておめでとうございます。

新年快乐。

3、お祝日を楽しく过ごすように。

おしゅくじつをたのしくすごすように。

祝您节日愉快!

4、ご商売栄えるように。

ごしょうばいさかえるように。

祝您生意兴隆。

5、ご成功を祈ります。

ごせいこうをいのります。

祝您成功!

6、お元気で。/いつまでもお元気でいてください。

おげんきで。/いつまでもおげんきでいてください。

祝您身体健康。

7、ご幸福ご健康を祈ります。

ごこうふくごけんこうをいのります。

祝您幸福健康!

8、ご健康ご长寿をお祈りします。

ごけんこうごちょうじゅをおいのりします。

祝您健康长寿。

9、万事顺调をお祈りします。

ばんじじゅんちょうをおいのりします。

祝您一切顺利!

10、梦を実现させるように。

ゆめをじつげんさせるように。

愿您梦想成真。

日本人は样々な挨拶语を使います。

にほんじんはさまざまなあいさつごをつかいます

ni hon jin wa sa ma za ma na a i sa tu go wo tu ka i ma su

日语祝福语:

祝你 万事如意——すべてに顺调でありますように。

祝你 身体健康——ご健康を。

谨祝 贵体安康——ご健康を祝して。

顺祝 安康——やすらかに。

祝你 进步——前进を祝して。

祝 学习进步——学业の进歩を。

祝你 取得更大成绩——ご立派な成果を。

祝你 工作顺利——仕事が顺调に行きますように。

祝 顺利——顺调なことを。

谨祝 安好——ご平安を。

祝你 幸福——ご多幸を。

祝你 愉快——ご机嫌よろしゅう。

此致 敬礼——敬具。

顺致 敬意——敬意を表して。

顺祝 阖家平安——ご一同の平安を。

顺致 崇高的敬意——最上の敬意を込めて。

致以 良好的祝愿——よかれと祈りつつ。

谨祝 贵社生意兴隆——贵社の业务の発展を祈念して。

谨祝 贵公司繁荣昌盛——贵社のご繁栄を庆祝して。

新年、节日常用表达

恭贺 新禧——谨贺新年。

谨祝 新年愉快——新年を楽しく。

祝你 新年愉快——新年おめでとうございます。

祝 新年好——新年おめでとう。

顺祝 节日愉快——また,祭日が楽しい日でありますように。

顺祝 节日安好——祝日のお祝いを申し述べます。

顺祝 新春安好——新春を安らかに。

敬祝 春安——春のやすらぎを。

日语祝福语大全简短如下:

一、谨んで新年のご祝辞を申し上げます

ご家族ご一同様には、幸多き新春を迎えられたこととお喜び申し上げます。

旧年中は格别のご厚情を赐り、诚にありがとうございました。

本年も昨年同様、ご指导ご鞭挞のほどよろしくお愿い申し上げます。

译文:恭贺新禧

祝您及家人新年快乐、幸福常伴。

去年承蒙厚爱,请接受我诚挚的谢意和衷心的祝福。

今年还望您多加提点、指导和鞭策。

二、新春のおよろこびを申し上げます

良き新年をお迎えのことと存じます。

昨年中は并々ならぬご厚情を赐り、厚く御礼申し上げます。

本年も昨年同様、ご指导の程よろしくお愿いいたします。

皆様のご健康とご多幸をお祈り申し上げます。

译文:致以新春的喜悦

新年快乐!

去年承蒙关照,在这里向您表达万分的谢意。

今年还请多加指导、多多提携。

祝您及家人身体健康、事事顺心。

三、谨贺新年

旧年中は公私にわたって大変お世话になり、心より感谢申し上げます。

昨年中は并々ならぬご厚情を赐り、厚く御礼申し上げます。

本年も昨年同様、ご指导の程よろしくお愿いいたします。

皆様のご健康とご多幸をお祈り申し上げます。

译文:恭贺新禧

去年来,于公于私您都对我多加照拂,心中万分感谢,在此请接受我诚挚的谢意。

新的一年还望“不抛弃不放弃”,多多指教。

遥祝身体健康、福泽永驻。

四、谨んで新年のご祝辞を申し上げます

先生にはごきげんよく、新年をお迎えのことと存じます。

今年も新绿の顷に同窓会を企画しております。お目にかかれることを心より待ち望んでおります。

ますますのご健康をお祈り申し上げます。

译文:谨祝新年大吉

首先祝老师新年快乐,笑口常开。

新年伊始我们决定举办同学会,届时您一定要赏脸光顾!同学们十分期待再次和您相聚。

祝您在新的一年身体健康、越活越年轻。

英语:Merry Christmas Happy new year

日语:メリ-クリスマス。

发音是(Me rii Ku ri su ma su)

或:クリスマスは嬉しい!(圣诞节快乐)

或者是:クリスマスおめでとう!(圣诞节快乐)

新年快乐是:明けましておめでとう

不知道元旦怎么说