阿弥陀佛用内蒙古的蒙古族语怎么写,求图片,谢谢啦

问答 0 26

阿弥陀佛用内蒙古的蒙古族语怎么写,求图片,谢谢啦,第1张

阿弥陀佛用内蒙古的蒙古族语怎么写,求图片,谢谢啦
导读:1如果以佛的名字翻译的话应该是:阿弥陀佛即无量光佛  --------------------------------------------------2如果是以中原和尚常在口中念的那个阿弥陀佛讲的话可以译成@蒙古金殿提供的版本。蒙古金殿

1如果以佛的名字翻译的话应该是:阿弥陀佛即无量光佛

 

 

--------------------------------------------------

2如果是以中原和尚常在口中念的那个阿弥陀佛讲的话可以译成@蒙古金殿提供的版本。蒙古金殿提供的是六字真言的蒙古文书写形式,蒙古人常以念六字真言祈福。正如:以前的“吃饭了吗?”相当于英语的“hello”。虽然直译出来不一样,但是代表着同一种意思。

蒙古族喜爱饮酒,更喜欢劝酒。

远方的客人到了。在宴席上,主人或者晚辈敬酒时候都会唱祝酒歌,一般情况下祝酒歌是不会重复的,所以说蒙古族人一般都会十首八首的敬酒歌。劝酒的方式,就是面对客人唱祝酒歌,如果你推托或者不是一饮而尽的话,那么他们是不会停下来的。

当然,在内蒙古各地的祝酒歌是不同的。最为熟悉的就是那首《金杯》了。这首祝酒歌几乎每一个蒙古人都会唱。

《金杯》

举起金杯把美酒斟满

塞勒尔外冬塞勒

朋友们欢聚一堂共同干一杯

塞勒尔外冬塞

金杯里斟满浓郁的美酒

塞勒尔外冬塞勒

朋友们欢聚一堂共同干一杯

塞勒尔外冬塞

举起金杯把美酒斟满

塞勒尔外冬塞勒

朋友们欢聚一堂共同干一杯

塞勒尔外冬塞

艾哟哒啷弘哒啷哒

啊塞鲁满塞

塞勒尔外冬塞

呔啦啦呔啦呔啦苏呀冬

塞勒尔外冬塞

金杯里斟满浓郁的美酒

塞勒尔外冬塞勒

朋友们欢聚一堂共同干一杯

塞勒尔外冬塞

塞勒尔外冬塞

“教师节快乐”用蒙语写是:শুভ শিক্ষক দিবস।。

1984年12月15日,北京师范大学钟敬文、启功、王梓坤、陶大镛、朱智贤、黄济、赵擎寰联名,联合提议设立单独的教师节。1985年1月,全国人大常委会通过了这一议案,确定每年的9月10日为教师节。

由于教师节并非中国传统节日,所以各地每年都会有不同的庆祝活动,没有统一、固定的形式。

日期争议:

为教师节定在什么日子最合适,政协委员方明征求过冰心、叶圣陶等民进老前辈的意见。冰心建议定在每年春暖花开的时候。

叶圣陶建议定在每年秋季学生入学的日子,让学生在新学年的开始就记住教师的辛勤和光荣。最终1984年12月的“关于建立‘教师节’的报告”中建议确定每年9月10日为教师节,因为在新学年开始,新生一入学,即开展尊师活动。

蒙古族在节日宴庆场合,总少不了长者或专门的吟唱者、被称为“珲锦”或“和勒莫日其”(指善于辞令的祝赞者)吟诵祝词,以增加节日气氛。祝词可根据其内容分为与牧民生产相关的祝词,如“制毡祝词”、“蒙古包祝词”等;与牧民生活习惯相关的祝词,如“祭火祝词”;与人生礼仪相关的祝词,如“婴儿诞生祝词”、“新人祝词”等;与竞技娱乐相关的祝词,如“游艺祝词”、“三项竞技祝词”等。祝词大致由开头、主体、结尾三个部分组成。吟诵者吟唱时,往往在开头交代吟唱祝词的原因理由,即吟诵者要说明自己是以大家的意愿吟唱祝词的,然后对所要祝福的事物进行真实的描述与赞颂,最后在结尾部分表达对未来的祝福意愿。  祝词的中心内容部分,以所祝愿的事物、事件并按时间顺序变化的场景为描述对象。如“祭火祝词”:   杭盖罕山只有土丘大的时候,   汪洋大海只有水洼大的时候,   可汗用火石击燃,   皇后用嘴唇吹旺,   以火石为母,   以火镰为父,   ——那发明火的火神圣母啊!   我们向你敬献醇香的奶酒,   我们向你敬献美味的肉食,   祈求你赐予最大的福分,   让我们在这幸福中永生。   表达美好愿望,祈求福、禄、寿的愿望,往往以诗的形式放置于结尾部分,是所有祝词共同的特点。对于较短的祝词,可称之为祝福语。蒙古族的祝福语在任何场合都可以由长者吟说,主要是对人、事、物的美好祝愿。   祝词是为祈求祝愿一切事物的美好而创造的一种古老而悠久的民间文学形式,是人们相信语言魔力时代的产物,由长者或专业的吟诵者在节日庆典或集体收获劳动成果之时吟唱,以此祈求祝福人丁兴旺、牲畜安泰。   二、赞词   一首词句华丽动听的赞词,是蒙古族人民豪迈情感与审美情趣的体现。赞词以赞美一切美好事物且从不同视角进行全面赞美为基本特征。在赞扬马的词中诵道:  它那飘飘欲舞的轻美长鬃,  好像闪闪放光的宝伞随风旋转;  它那炯炯发光的两只眼睛,  好像结缘的鱼儿在水中游戏;  它那宽敞而舒适的胸膛,  好像天上的甘露滴满了宝瓶;  它那聪颖而灵敏的双耳,  好像山顶上盛开的莲花瓣;  这匹马一身具备了八吉祥徽, 无疑是一匹举世无双的宝马。  赞词与祝词虽然都蕴涵着对事物赞颂的成分,但祝词是对事物未来的祝愿,而赞词主要是赞美景物,如对自己家乡的山川河流、新建的房屋、辛勤的劳动果实、优胜的骏马、相互馈赠的礼物等等进行赞美,即对事物现有的一切美好形式都可加以赞美和颂扬。  赞词同样也是蒙古族劳动人民在漫长的劳作中创造的民间口头文学形式之一,早先融会于各类习俗仪式中。人们相信这样的赞美能够激发事物的活力,可增强壮志。早期的赞词并不仅仅是劳动人民抒发情感、表达审美情趣的文学形式,而是通过华丽的语句来取悦神灵以期望得到神的保佑与恩赐,这才是其真正的起源和早期的功能。人们不了解自然变迁,无法掌握自然规律,因此深信通过语言可以打动神灵。随着社会历史的发展,赞词所赞美的对象更加宽泛,涉及蒙古族社会生活的方方面面。根据内容,赞词大致可分为:习俗赞词、景物赞词、生计赞词三类。每一种赞词都有其特定的吟唱场合,且由专门的吟唱者对赞美对象进行全面的颂扬。如“赛马颂”,从马匹的形貌起直到整个赛程中的每一细节,以及马的主人所做的赛马前的准备等,都会详尽地描述与赞美。  赞词是民间口头文学体裁,因此吟唱者并不拘泥于固定的语句,而是根据场景来发挥自己的才能,进行即兴吟诵。因此,赞词不仅是集体的创作,同时也体现着吟唱者的智慧及其艺术表现能力。  随着时代的变迁,作为蒙古族民间口头文学瑰宝—祝词与赞词所祝福与赞美的内容变得更加丰富多彩,也从以往的只融会于生产、生活诸仪式的形态中,渐渐趋于在舞台艺术与现实生活中并存发展,并且已成为蒙古族传统的语言艺术典范。  对于蒙古族祝赞词的整体研究并不是很多,其中,赵永铣先生在《蒙古族文学史》相关章节中做了较详细的阐述,在此主要参考他的研究,对祝赞词做一介绍

在与蒙古同胞告别时要行告别礼(салах ёс хийх),留下的人要为远行的人送上祝福。祝福语也叫“祝辞”。有的祝辞很长,合辙押韵,修辞讲究,内容吉祥,朗朗上口,甚至还有专职说“祝辞”的人。主要内容大体类似:祝愿:前程似锦、事业辉煌、家庭美满、幸福安康。要远行的人也说一些祝愿的话。例如:水草丰美、五畜兴旺、家业兴盛、身体无恙、风调雨顺、四季安康等等。

留下来的人,一般为远行人敬酒,把他们送到室外,行吻别礼,长者一般亲吻晚辈的额头或单侧面颊,同龄人行拥抱礼,一般亲吻单侧面颊。在亲吻时说些祝福的话(例如:祝一路平安,早日回还)。要把远行的长者或儿童扶上马背。在客人乘马离开后,留下来的女主人或年长老妇人向客人离去的方向往空中用专用工具扬奶(цацал өргөх),同时口诵祝辞,祈求平安吉祥。

远行人应当留下一些小礼品。一般说,以赠送“向上开口”的礼品为好,例如:碗、盆、鞋子、靴子、袜子等等,认为可以接收苍天的恩赐。不习惯赠送帽子之类,认为晦气。也可赠送鼻烟壶。