导读:相互介绍 二人は、まだお互い知らないでしょう。 你们俩还不认识吧。私は二人を绍介します。 我来介绍你们两位认识一下。こちらの方々を谁も知りませんから、绍介してください。 这里的人我都不认识,你得介绍一下。彼はいずれわが社の有力な助手になる人
相互介绍
二人は、まだお互い知らないでしょう。
你们俩还不认识吧。
私は二人を绍介します。
我来介绍你们两位认识一下。
こちらの方々を谁も知りませんから、绍介してください。
这里的人我都不认识,你得介绍一下。
彼はいずれわが社の有力な助手になる人物です。
他将会是我们公司的得力助手。
绍介してほしいという人がいます。
有个人我要介绍给你认识。
部内の同僚のみなさんを、绍介します。
把部门里的每位同事介绍给你认识一下。
互致问候
かねてからお名前は承っております。
久仰、久仰。
ずっとお会いしたいと思っておりました。
一直盼望能认识您。
お知り合いになれて、本当にうれしいです。
很高兴认识您。
白领
《日语口语教材:同事间互相问候例句篇 》延伸阅读,以下为日语学习方法,希望对你有所帮助。首先,要克服害羞、胆怯的心理,要有感于开口的勇气。有的人虽然具备了一定的语言知识,可从来不敢开口,虽然想说又怕讲错了惹人笑话,这是学习口语之大忌。要有不怕“丢脸”的精神,这种“丢脸”将给你带来丰厚的果实,成功的喜悦和无比的满足感。为了学好一门外语,“脸皮厚”应该说是最佳捷径。你要知道,在语言学习过程中犯错误是在所难免的。何况用母语表达时还会出错呢!外语学习者就大可不必或没有理由因怕出错而不敢开口了。我在日企时尤为总工程师说(チーフエンジニア):「人间(にんげん)はミス(みす)を犯(おか)す动物(どうぶつ)である。」“人是犯错误的动物。”此话不无道理。如果拿出儿童在学习母语过程中的那股劲,在口语练习过程中即使犯错误也不气馁,不断纠正错误,不断提高,不愁口语不好。
其次,“听”和“说”都属于口语范畴,具备了一定的语音、语法和词汇知识的日语学习者,进行口语练习时,一定要注重“听”的能力培养。通过各种途径,收听日语广播,收看电视节目或日语VCD、DVD,听录音带、CD,听别人讲日语,听一日语为母语者的讲话来大量地接触日语语言,并进行模仿。这样,有了大量的语言储备,开口讲话,表达思想,进行交际便势在必然。当然能听懂、能理解的并不一定能使用(说出来),但是能听懂、理解得越多,使用的范围就越广,口语能力便会越强。本人刚开始学日语时,一有机会就听日语电台的广播,虽然听得懂的极少甚至没有,但起码日语的语感,已经深深地烙在大脑的记忆之中,对以后的口语起了莫大的作用。
再则,口语是用来进行思想、情报、感情等有意义的交流的,决不是单音、词汇、短语、句子的简单重复或句型的机械操练。因此,其它文化的知识在学习过程中同样必不可少。只学会了语言知识,却不了解其他社会文化因素,缺乏言语的得体性意识,在交际中便会出差错,收不到预期的交际效果。以日语为母语者一般都能原谅外国人所犯的语音、语法错误,但如果表达不得体违反他们的交际常规和准则、礼节,就会引起他们的误解和不悦。所以,要学会“到什么山唱什么歌”和学会相关的知识。
最后,学习口语的具体方法多种多样。既可借鉴他人的成功经验,也可在学习中摸索出适合于自己行之有效的方法。我每年都遇到问如何学好日语、如何记单词、如何说好日语的学生。其实没有什么特别的方法。如果你是学生,积极参与每一堂课的学习活动就是了,因为听讲、读课文、回答提问、写单词或句子、听磁带或看短剧本身就是很好的方法。该做的不做,老想如何少写少听少说获得最佳效果,则永远没门。何况近几年在日本由于电脑的普及,很多年轻人不会写的汉字比以前的人多,其原因就是因为写字训练少。本人好像从未问过如何学好日语这样的问题,本人关心的是还不能理解的句子是哪一个,非知不可的单词是哪一个,其次做自己的小辞典,经常整理最常用的词。当然,你可以采取如下的联系方法。 比如找同学或会日语的人进行练习,睡觉前或休息时,互相翻译单词或句子,互相提问。这样既有机会听别人说,又有机会向人开口说话,这不失为一个好办法。如果没有合适的练习对象,也可以自己跟自己说。设想某一方的情景和人物,适用所学的语言知识,是之历历在目,印象深刻,把口语练习变为一种乐趣,还可以给自己创造一定的语言环境,如以不同的声音高声朗读,加深感官印象刺激。
日本https://ribenliuxue86com友情提醒,点击日本考试频道可以访问《同事间互相问候例句篇 》的相关学习内容。
您可以委婉地表达您需要那份文件,并让同事尽快发送给您。以下是一些可能的表达方式:
1 "您好,我需要那份文件,希望您能尽快发送给我。"
2 "您好,我急需那份文件,麻烦您尽快发给我,谢谢。"
3 "您好,那份文件对我来说很重要,希望您能在方便的时候尽快发送给我。"
4 "您好,我需要那份文件来完成工作,希望您能尽快将文件发送给我。"
以上表达方式都比较直接但并不失委婉,同时也强调了您需要那份文件的原因。希望对您有所帮助。
在职场时候免不了要遇到上司或者是同事,用日语打招呼的时候一定要注意,比如:
1、遇见社长和公司客户的时候,要站立着等对方先通过,对方在对话之中则不要贸然出声。客户一人独行的场合,可以说“いらっしゃいませ”。
2、早上到公司遇到上司或者同事时,打招呼的时候可以带上姓氏,比起只说早上好,“○○先生,おはようございます”、“○○部长,おはようございます”,会更让对方感到亲近,你的好感度也会提升很多。另外一个要注意的是打招呼之后再加一句话。谈谈天气、季节之类的话题、询问一下近况或者表达之前收到关照的谢意吧。例如:「おはようございます。今日も朝から暑いですね」(早上好,今天从早上开始就很热呢。)
3、要是自己比周围的同事早下班,如果什么都不说就离开公司的话,大家对你的印象就会很差。下班时的招呼也同时是向公司里的人传达自己不在的讯息,是非常重要的。这时候可以说:「お先に失礼します」(我先走了),还可以通过一句留心的话提高自身评价:「何かお手 伝 いすることはありませんか」/「これで失礼させていただきますが、何かお手 伝 いすることはありませんか」(我要走了,还有什么可以帮您的吗)
4、如果有先回去的人,说些慰劳的话送送对方也非常重要,可以说:「お疲れ様でした」(辛苦你了)。
职场用日语打招呼的注意点讲完了,怎么再来看看日常生活中如何用日语打招呼。在生活中,要想处理好人际关系打好招呼是第一步。咱们采用对话的形式体验一下。
1、初次见面
A:はじめまして、たなかです。どうぞ、よろしくお愿いします。(初次见面,我叫田中,请多关照。)
B:王です。はじめまして、どうぞ、よろしくお愿いします。(我姓王,初次见面,请多关照。)
2、邻居见面打招呼
A:おはようございます。早上好。
B:あ、おはようございます。お出かけですか。啊,早上好。你出门啊
A:ええ、ちょっとそこまで。嗯,出去一下。
B:そうですか。では、また。是吗,那回头见。
A:それじゃ、また。再见!
3、初次见面,但是比较正式的场合
A:こんにちは。ご高名はかねがね伺っておりました。您好,久仰大名了。
B:恐缩です。お目にかかれて、うれしいです。岂敢,能和您见面,我很高兴。
A:こんごともよろしくお愿い致します。以后请多多关照。
B:ご丁宁に、恐れ入ります。您太客气了,不敢当。
A:山本さんは、あるB会社は私にのファックスがありますか?
B:您出差期间接到的传真和邮件都放在那个箱子里了。没有吗?
B:ご出张の间に受けたファックスもメールも置いてその箱の中に。ないですか?
A:嗯,我没有找到。
A:うん、私が见つからない。
B:是吗?那我找找看。啊,这不是吗?
B:そうですか。私は探してみ。ああ、これは?
A:哦,就是这个。谢谢。
A:ああ、これ。ありがとうございます。
B:因为盖了重要文件的印章,我特意分开放了,反倒给您添麻烦了,真对不起。
B:から重要なファイルの印章をかぶせて、わざわざ分に开放して、かえってご迷惑をかけまして、本当に申し訳ありません。
A:没事,多亏你帮我找到了。
A:大丈夫、あなたのおかげで见つけてくれた。
B:策划设计大赛通知的传真,您看了吗?
B:企画のデザインコンテスト通知のファックスを见ていただけますか?
A;看了,这次大赛的征集范围好像很广。我们公司在这方面很有实力,一定不能输。可能又要开始忙了,拜托了。
A
;见ましたが、今回のコンテストの募集范囲が広いよう。私达の会社はこの方面では実力があり、きっと负けられない。また忙しいかもしれないからお愿いします。
B:好的,我一定努力。
B:はい、私はきっと努力。
日语简单日常对话包括:
1 こんにちは 你好
罗马音:kon ni chi wa
汉语模拟音:空你级哇
2 おはようございます 早上好
罗马音:o ha you go za i ma su
汉语模拟音:哦哈哟过咋一马斯
3 こんばんは 晚上好
罗马音:kon ban wa
汉语模拟音:空帮哇
4 すみません 对不起
罗马音:su mi ma sen
汉语模拟音:斯米嘛赛恩
5 さようなら 再见
罗马音:sa you na ra
汉语模拟音:撒哟那啦
6 なに 什么
罗马音:na ni
汉语模拟:纳尼
7 お休み 晚安 平辈之间
罗马音:o ya su mi
汉语模拟:哦呀斯米
8 爱してる 我爱你
罗马音:a i shi te ru
汉语模拟音:啊一习忒路
9 もしもし 接电话时“喂,你好”
罗马音:mo shi mo shi
汉语模拟音:摩西摩西
10 どうして&何で&なぜ 为什么
罗马音:dou shi te&nan de&na ze
汉语模拟音:到哦系带&囊带&那在
11 ありがとう 谢谢,平时对平辈这么说
罗马音:a ri ga tou
汉语模拟音:阿里嘎多
12どういたしまして 不用谢
罗马音:dou i ta shi ma shi te
汉语模拟音:到一答习嘛习带
13 顽张って(がんばって) 加油
罗马音:gan bat te
汉语模拟音:干把爹
14 あなたのことが好きです 我喜欢你
罗马音:a na ta no ko tog a su ki de su
汉语模拟音:阿娜大诺扩多啊斯ki戴斯
15 分かった 我知道了,我明白了(用于平辈好朋友之间)
罗马音:wa ka tta
汉语模拟音:哇嘎大
おつかれす。
辛苦了~
カタログのプライスリスト作ってるんだけど
我正在做产品手册的价格表。
前もらったファイルにのっていない物があるので
有一些之前文件里面没有的东西
ない物(CLERK SERIESは、全部ない)のとページと
商品番号を书いてあるのでMERUTに、きいてみて下さい。
没有的东西(CLERK系列全部没有)以及页数还有商品编号,这些东西请找MERUT确认一下
あとLC2とバルセロナシリーズのWXDXHを知りたい。
还有就是我想知道LC2以及Barcelona系列的WXDXH
それではよろしくお愿いします。
就这样,拜托了
上记リンク先のアップローダー使って下さい。
请用上面链接(所下载)的上传软件。
これなら大きいファイルでも送れます。
tryして下さい。
这样,即使是大文件也可以发送。
请试试
やっばり、送らない
果然还是发不出去啊
こっちのメールBOXの问题かもしらない、
也许是我们邮箱的问题
Windows Live MessengerでタクちっゃんのHOTMAILを添付したから、
在MSN上把TAKU的HOTMAIL地址给大家附件发送了
时间あるとき、みんなオンラインして、フォルダを送りましょう。
有时间的话,大家上线,把这个目录发过去
今度我らの値段は见积もり书の25から35の割引が取れる、もし量はあるとしたら、
这次我们能拿到的价格,大概是报价的75折到65折左右,如果量上去的话
4割引も可能です。
6折也是可能的
相当いい値段なんで、顽张りましょう。
よろしく。
相当好的价格了,所以,大家加油
フォルダ上で右クリック→Send to→compressed(zipped)folder
上记のやり方でジップフォルダを作れます。
在文件夹上右击-发送到-compressed(zipped)folder(压缩文件夹)
这样一来就可以制成一个压缩包
これでも対処できないほど大きいファイルなら
如果这样都没有办法发送的大文件的话
http://wwwmegauploadcom/
上记リンク先のアップローダー使って下さい。
请用上面链接的上传软件
お疲れ様です、
メールが何回送ったけど、重くって返したんだ、
时间があるとき连络してください、MSNで送るから、
よろしく
辛苦了
我发了好几次邮件,但是都说太大了,给我退回来了
如果有时间的话,请联系我,我通过MSN在线给你传过去
おつかれす
メールは、つかえるようになってる
メールアドレスの费用は、送金しました。
メリットの返事まってます。
辛苦了
邮件又能发了
邮件地址的钱,我交了。
我等你MERITO的回信(应该是公司名)
よろしく
今日は使えました。
まだ问题が会ったら教えてください。
今天用了,
要是碰到问题的话,请告诉我,
メリトの社长は最近出张に出で着たばかり、あと2、3日返事がくると思う
MERITO的社长出差了,刚回来,所以我想还得23天才能回信
メールアドレスの费用はトウタルで818元人民元で、119,61ドル、送金お愿いします。
邮箱地址的费用为818人民币,11961美元,麻烦您付款。
以上,一些地方我已经结合经验做了注释。这封邮件的用语是办公中常用的哦~
因为是公司同事之间的书信,所以不怎么郑重。
请参考
1社长:今天有什么安排?
秘书:10点钟索尼的社长要来,下午一点钟之后要和田中部长商讨有关销售计划的事宜,另外,您夫人问您中午想吃什么?
社长:随便吃点行了,我想吃三明治和蔬菜色拉。好久没和老婆一起吃饭了, 晚上去吃法国餐,麻烦给予顶一下东京饭店的餐厅。
秘书:明白
社长:拜托了。